close

Welcome這個字大家都常常在說,但是卻常常用錯;最明顯的2個例子就是在飛機上做免稅品促銷廣播或是機長在廣播向乘客致意,其中有2句就是We welcome you to visit XXX airlines website and explore on-line e-shopping service.(我們歡迎您進入XX航空網站,享受免稅品網路預訂服務。)
We welcome you on board⋯⋯(歡迎您搭乘⋯⋯)
大家有發現哪裡不對嗎??

其實英文中沒有welcome sb to do sth.(歡迎某人做某些事情。)也没有we welcome you ⋯⋯的說法,不要被中式英文給誤導,正確的說法是You're welcome to visit XX airlines website ⋯⋯
來分享welcome 的幾種用法,
1.welcome 及物動詞為迎接,例The curator welcomed the visiting guests at the museum.
(博物館館長在博物館迎接參訪貴賓。)
2.welcome to當形容詞為受歡迎的、款待的、可以自由的使用,如You're welcome to use my bathroom.(我的浴室你可以自由的使用。)和 be my guest /help yourself!(請自便、別客氣)的說法一樣。
3.welcome當名詞用為歡迎、迎接的意思,如The flight attendants gave all the guests a warm welcome as boarding .(空服員在乘客登機時給予熱情的接待。)
4.當感嘆詞用是歡迎客人或家人朋友來訪,如 Welcome aboard!(歡迎登機、船!)
Welcome on board!(是指有新進人員加入團隊,意思和 welcome aboard 相近)
Welcome home!(歡迎歸來!)
把上述這4種用法搞懂就不會再說錯了。
最後You' re absolutely welcome to browse through my blog at any time.

';$(".articleExtAd").append(notVIP);setTimeout(function() {$('.top-toolbar').data('top-toolbar').setAD({title: "\u6dfa\u8ac7\u82f1\u6587\uff1aWelcome \u7684\u7528\u6cd5",label_id: 20,label_name: "\u500b\u4eba"});}, 2000);

傑瑞 / Xuite日誌 / 回應(0) / 引用(0)
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
加我為好友
我的相簿
  • Scum一言道出朝鮮半島緊張
  • 查瓜竟成花
  • 淺談高中會考英文文法一則
  • 看照片學與火山有關的專有名詞英文
  • 夾到手怎麼說
  • 每況愈下怎麼說
  • Brain fart
  • 空中纜車
  • 要怎麼稱呼您的姓名
  • 調整冷氣的溫度怎麼說
全部展開|全部收合





Powered by Xuite
    沒有新回應!
關鍵字








離婚證人

台北離婚證人新竹離婚證人彰化離婚證人高雄離婚見證人







遺囑見證人結婚證人

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 francig1773 的頭像
    francig1773

    海洋音樂季

    francig1773 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()